Atlantico, c'est qui, c'est quoi ?
Newsletter
Décryptages
Pépites
Dossiers
Rendez-vous
Atlantico-Light
Vidéos
Podcasts

Subliminal

Ce que DSK a (presque) vraiment dit

La rédaction de l'Express s'est amusée à sous-titrer son exercice de langue de bois

Comme des millions de téléspectateurs, la rédaction de L'Express est visiblement ressortie un peu frustrée de l'interview de Dominique Strauss-Kahn par Laurent Delahousse. Qu'à cela ne tienne, les journalistes ont décidé de sous-titrer l'intervention du directeur du FMI en s'amusant à imaginer ce qu'il voulait vraiment dire en tournant autour du pot. 

C'est ainsi que "On n'a pas dominé la crise sociale" se transforme en "Eh, Nicolas, t'en as fait quoi de la crise sociale ?", et que "vous savez très bien que le débat français m'est interdit" devient :"Mes patrons au FMI regardent votre JT, et je n'ai pas envie de perdre mon boulot".

D'ici l'été, le calendrier des primaires socialistes devrait permettre au presque-candidat de s'exprimer sans sous-titrage

Commentaires
Nos articles sont fermés aux commentaires.